jogo do alien ⚾ Publicado por Direitos: Lei da Função Pública da República Popular da China

2025-05-01 17:22:49丨【jogo do alien】
Foto do arquivo: fornecida por 【jogo do alien】
Foto do arquivo: fornecida por 【jogo do alien】

(Liberação de direitos) A lei da função pública da República Popular da China

Agência de notícias Xinhua, Pequim, 29 de dezembro.

Lei da Função Pública da República Popular da China

(A 15ª reunião do Comitê Permanente do 10º Congresso Popular Nacional em 27 de abril de 2005 adotou a 29ª reunião do Comitê Permanente do 12º Congresso Popular Nacional em 1º de setembro de 2017 "sobre a modificação da China a decisão de oito leis como a lei da República Popular da China "alterou a sétima reunião do Comitê Permanente do 13º Congresso Popular Nacional em 29 de dezembro de 2018)

Índice

Capítulo 1 Princípios Gerais

Capítulo II Condições, obrigações e direitos dos funcionários públicos

Capítulo III Press, Terminal e Grau

Capítulo 4 Recrutamento

Capítulo 5 Avaliação

Capítulo VI Terminal, Nomeação do Terminal e Remoção

Capítulo VII Empregos e notas para cima e para baixo

Capítulo 8 Recompensa

Capítulo 9 Supervisão e punição

Capítulo 10 Treinamento

CAPÍTULO 11 troca e evitação

Capítulo 12 salário, bem -estar e seguro

Capítulo 13 Renúncia e Futuro

Capítulo 14 Aposentadoria

Capítulo 15 Apelações e confinamento

CAPÍTULO 16 NOMEAÇÃO DE POSIÇÃO

Capítulo 17 Responsabilidade Legal

Capítulo 18

Capítulo 1 Princípios Gerais

Artigo 1 Para regular a gestão de funcionários públicos, garantir os direitos e interesses legítimos dos funcionários públicos, fortalecer a supervisão de funcionários públicos, promover as responsabilidades corretas dos funcionários públicos, construir uma condenação firme, servir a civil, diligência, ousar tomar Responsabilidade e seja honesto e honesto.

Artigo 2 Os funcionários públicos se referem a esta lei referem -se à equipe que realiza cargos públicos de acordo com a lei, será incluída no estabelecimento administrativo do estado e deve ter salários e bem -estar pelo Estado.

Os funcionários públicos são uma parte importante da equipe de quadros, a espinha dorsal da causa do socialismo e o funcionário público do povo.

Artigo 3 As obrigações, direitos e gerenciamento de funcionários públicos se candidatam a esta lei.

A lei da liderança, nomeação e remoção, supervisão e supervisores, juízes, promotores etc. dos líderes de funcionários públicos e outros regulamentos das obrigações, direitos e promotores de supervisores, juízes e promotores devem ser estipulados.

Artigo 4 O sistema funcional público adere à liderança do Partido Comunista da China, adere aos pensamentos importantes do marxismo, pensamento de Mao Zedong, teoria de Deng Xiaoping e "três representantes" e o conceito de desenvolvimento científico, o novo de Xi Jinping de Xi Jinping Era do socialismo com as características chinesas como orientação e implementa o estágio principal do socialismo.

Artigo 5 A gestão de funcionários públicos adere aos princípios de divulgação, igualdade, concorrência e seleção e conduta de acordo com a autoridade estatutária, condições, padrões e procedimentos.

Artigo 6 A gestão de funcionários públicos adere aos princípios de igual ênfase na supervisão e restrições e incentivos.

Artigo 7 A nomeação de funcionários públicos segue a virtude e os talentos, com a virtude primeiro, adere aos quatro mares e mares do mundo, e a sabor do povo, aderindo à carreira da causa e à justiça, destacam o padrões políticos e preste atenção ao desempenho do trabalho.

Artigo 8 O estado implementa o gerenciamento classificado de funcionários públicos para melhorar a eficiência do gerenciamento e o nível científico.

Artigo 9 Quando os funcionários públicos estiverem inauguração, o juramento constitucional será tornado público de acordo com a lei.

Artigo 10 Os funcionários públicos desempenham suas funções de acordo com a lei e estão protegidos por lei.

Artigo 11 Os fundos exigidos pelos salários, bem -estar, seguro e contratação, recompensas, treinamento e remoção dos funcionários públicos estão incluídos no orçamento fiscal e garantidos.

Artigo 12 O departamento competente de funcionários públicos é responsável pela gestão abrangente de funcionários públicos em todo o país.Os funcionários públicos competentes em todos os níveis no nível do condado ou acima do condado são responsáveis ​​pela gestão abrangente de funcionários públicos em suas jurisdições.Os departamentos competentes de funcionários de nível superior orientam a administração de funcionários públicos dos funcionários públicos competentes dos funcionários públicos inferiores.As autoridades competentes de funcionários públicos de todos os níveis orientam a administração de funcionários públicos no mesmo nível.

Capítulo II Condições, obrigações e direitos dos funcionários públicos

Artigo 13 Os funcionários públicos devem ter as seguintes condições:

(1) ter a nacionalidade da República Popular da China;

(2) pelo menos dezoito anos;

(3) apoiar a Constituição da República Popular da China, apoiar o sistema de liderança e socialista do Partido Comunista da China;

(4) ter boa qualidade e moralidade política;

(5) condições corporais e qualidade psicológica com responsabilidades normais de desempenho;

(6) o nível cultural e a capacidade de trabalho que atende aos requisitos do trabalho;

(7) Outras condições estipuladas na lei.

Artigo 14 Os funcionários públicos cumprirão as seguintes obrigações:

(1) lealdade à Constituição, o modelo a obedecer, manter conscientemente a Constituição e a Lei e aceitar conscientemente a liderança do Partido Comunista da China;

(2) lealdade ao país e manter a segurança, a honra e os interesses do país;

(3) lealdade ao povo, sirva o povo de todo o coração, aceita a supervisão do povo;

(4) Lealdade a deveres, diligência e diligência, obedecer e implementar as decisões e ordens tomadas pelos superiores de acordo com a lei, desempenham suas funções de acordo com as permissões e procedimentos prescritos e se esforçam para melhorar a qualidade e a eficiência do trabalho ;

(5) segredos estatais conservadores e segredos de trabalho;

(6) assumir a liderança na prática dos valores centrais do socialismo, aderir ao estado de direito, respeitar a disciplina, respeitar a ética profissional, modelar a moralidade social e as virtudes familiares;

(7) claro e honesto, decente;

(8) Outras obrigações estipuladas na lei.

Artigo 15 Os funcionários públicos desfrutam dos seguintes direitos:

(1) as condições de trabalho que você deve ter que obter suas funções;

(2) razões não legais, procedimentos não legais, não são removidos, reduzidos, demitidos ou punidos;

(3) obter remuneração salarial, desfrutar de benefícios e benefícios de seguro;

(4) participar do treinamento;

(5) críticas e sugestões para o trabalho e os líderes dos órgãos;

(6) proposta e acusações;

(7) aplicação para renunciar;

(8) outros direitos estipulados na lei.

Capítulo III Press, Terminal e Grau

Artigo 16 O estado do estado das posições dos funcionários públicos é implementado.

As categorias de categorias de funcionários públicos são divididos em gestão abrangente, tecnologia profissional e aplicação da lei administrativa de acordo com as necessidades de natureza, características e gerenciamento dos funcionários públicos.De acordo com esta lei, se você tiver a natureza especial da posição, se precisar gerenciar separadamente, outras categorias de posição poderão ser adicionadas.O escopo da aplicação de cada posição é estipulado separadamente pelo estado.

Artigo 17 O estado implementa um sistema paralelo e um sistema paralelo de funcionários públicos e cria a liderança de funcionários públicos de acordo com a categoria de funcionários públicos e responsabilidades.

Artigo 18 A liderança de funcionários públicos é estabelecida de acordo com a Constituição, leis relevantes e especificações institucionais.

O nível de liderança é dividido em: posições oficiais nacionais de nível nacional, posições de vice -nível nacional, níveis provinciais e ministeriais, níveis provinciais e ministeriais, níveis provinciais e ministeriais, posições oficiais do departamento, posições de vice -nível de nível, cargos oficiais do condado, nível de nível de nível , Posições de vice -nível do condado, cargos oficiais do município, municípios, municípios, municípios, municípios, municípios, município, seção de municípios -vice -nível.

Artigo 19 O posto de funcionários públicos está definido abaixo do nível do departamento.

O nível de funcionários públicos de gestão abrangente é dividida em: inspetores de primeiro nível, inspetores de segundo nível, investigadores de primeiro nível, investigadores de segundo nível, investigadores de terceiro nível, diretor de primeiro nível, segundo nível de nível, três níveis -nível Funcionário, Funcionário Chefe do Nível de Quarto, Primeira Classe e Membro da Ciência do Segundo Nível.

A sequência de nível de funcionários públicos que não a categoria de categoria de gerenciamento abrangente deve ser estipulado separadamente nesta lei. jogo do alien

Artigo 20 Cada agência deve definir as posições específicas dos funcionários públicos da agência, de acordo com as funções, especificações, limite de compilação, número de compilação, limite de compilação, e determinar as responsabilidades e qualificações de trabalho de cada posição.

Artigo 21 A posição de liderança e o nível de funcionários públicos corresponderão ao nível correspondente.A relação correspondente entre a liderança de funcionários públicos, classificação e nível é estipulada pelo Estado.

De acordo com o relacionamento correspondente entre as necessidades do trabalho e as posições de liderança e a classificação, as posições de liderança e os níveis de funcionários públicos podem ser transferidos para quem atenda aos requisitos das qualificações prescritas pode ser promovido a posições ou classificação de liderança.

O nível de funcionários públicos é determinado de acordo com o desempenho da liderança, classificação e virtude, desempenho e qualificações no trabalho.Na mesma posição e posição de liderança, os funcionários públicos podem ser promovidos de acordo com os regulamentos nacionais.

A liderança, a classificação e o nível dos funcionários públicos são a base para determinar o salário dos funcionários públicos e outros benefícios.

Artigo 22 De acordo com as características da polícia do povo, do pessoal de resgate de bombeiros e funcionários públicos como costumes e diplomatas estrangeiros, o país cria os títulos correspondentes às suas posições e posições de liderança.

Capítulo 4 Recrutamento

Artigo 23 Os funcionários públicos que são recrutados como o primeiro e outro nível de níveis de trabalho e outros níveis do primeiro diretor de nível adotarão exames públicos, inspeções estritas, competição igual e seleção da melhor admissão.

Quando a autonomia étnica, quando os funcionários públicos são contratados de acordo com as disposições do parágrafo anterior, os cuidados apropriados para os candidatos a minorias étnicas de acordo com as leis e os regulamentos relevantes.

Artigo 24 O recrutamento de funcionários públicos do governo central e suas instituições diretas deve ser organizado pela autoridade competente do funcionário público central.O recrutamento de funcionários públicos em todos os níveis das agências locais deve ser organizado por funcionários públicos provinciais.

O artigo 25 públicos que solicitarem os exames, além das condições estipuladas no artigo 13 desta lei, também terão as qualificações exigidas pelas posições propostas estipuladas pela posição competente dos funcionários públicos ou acima do nível provincial.

A primeira revisão de decisão administrativa administrativa de penalidade, reconsideração administrativa, decisão administrativa e consultor administrativo da autoridade administrativa implementam um sistema de exame de qualificação jurídica unificado.

Artigo 26 O pessoal a seguir não deve ser contratado como funcionários públicos:

(1) punição criminal pelo crime;

(2) foi expulso do Partido Comunista da China;

(3) o cargo público é expulso;

(4) aqueles que foram listados como um alvo disciplinar conjunto para a desonestidade de acordo com a lei;

(5) Existem outras circunstâncias que não podem ser recrutadas como funcionários públicos.

Artigo 27 O emprego de funcionários públicos estará dentro do limite de preparação prescrito e haverá vagas de trabalho correspondentes.

Artigo 28 O recrutamento de funcionários públicos deve emitir um anúncio do recrutamento.O anúncio de recrutamento deve conter os postos, locais, condições de qualificação para a aplicação, os materiais de aplicação necessários para enviar o pedido e outros assuntos do aviso de aplicação.

As agências de recrutamento devem tomar medidas para facilitar os cidadãos para solicitar os exames.

Artigo 29 A agência de recrutamento deve revisar o pedido de solicitação de acordo com as condições de qualificação.Os materiais de inscrição enviados pelos candidatos devem ser verdadeiros e precisos.

Os funcionários públicos do artigo 30 são conduzidos por exames e entrevistas por escrito.

Artigo 31 A agência de recrutamento determina os candidatos a inspeção de acordo com as notas dos testes e conduz revisão de qualificação, inspeção e exame físico.

Os itens e padrões para exames médicos são determinados de acordo com os requisitos da posição.As medidas específicas devem ser estipuladas pelo departamento competente de funcionários públicos em conjunto com o Departamento Administrativo da Saúde do Conselho de Estado.

Artigo 32 A agência de recrutamento propõe a lista de pessoal a ser recrutada de acordo com os resultados dos testes, inspeções e resultados de exames médicos, e divulgá -lo.O período de publicidade não é inferior a cinco dias úteis.

No vencimento do período publicitário, a Autoridade de Recrutamento de Primeiro Nível Central deve enviar a lista de pessoal ao departamento de funcionários públicos centrais para o registro; Autoridades de funcionários públicos de nível para aprovação.

Artigo 33 Os funcionários públicos que contrataram posições especiais podem simplificar procedimentos ou adotar outros métodos de avaliação com a aprovação do departamento de funcionários públicos competentes no nível provincial ou superior ao provincial.

Artigo 34 O período do julgamento do funcionário público recém -contratado é de um ano.Aqueles que aprovaram o período de liberdade condicional devem ser nomeados;

Capítulo 5 Avaliação

Artigo 35 A avaliação de funcionários públicos deve avaliar de forma abrangente a virtude, energia, diligência, desempenho e integridade dos funcionários públicos de acordo com a autoridade de gestão e se concentrar na avaliação da qualidade política e do desempenho no trabalho.Os indicadores de avaliação são definidos de acordo com diferentes posições e diferentes níveis de órgãos.

Artigo 36 A avaliação de funcionários públicos é dividida em avaliação normal, avaliação especial e avaliação regular.A avaliação regular é baseada na avaliação usual e na avaliação especial.

Artigo 37 A avaliação regular dos funcionários públicos dos membros não líderes adota um método de avaliação anual.O indivíduo resume de acordo com os deveres e os requisitos relevantes da posição.

A avaliação dos membros líderes será tratada pela autoridade competente de acordo com os regulamentos relevantes.

Artigo 38 O nó da avaliação regularA fruta é dividida em quatro tempos iguais: excelente, competente, básico e incompetente.

Os resultados da avaliação regular notificarão os funcionários públicos por escrito.

Artigo 39 Os resultados da avaliação regular são a base para ajustar a posição, posição, nível, nível, salário e recompensas públicas, treinamento e demissão.

Capítulo VI Terminal, Nomeação do Terminal e Remoção

Artigo 40 A liderança de funcionários públicos implementará um sistema de seleção, sistema de compromisso e sistema de compromisso.O nível de funcionário público implementa o sistema de nomeação e o sistema de compromissos.

A posição dos membros da liderança implementa o termo sistema de acordo com os regulamentos nacionais.

Artigo 41 A eleição de funcionários públicos será eleita quando os resultados das eleições entrarem em vigor; se o mandato não for mais eleito ou renunciado, será demitido e a demissão durante o mandato, a posição de sua posição será terminado.

Artigo 42 Se o período do julgamento do sistema de nomeação estiver qualificado, a posição, a mudança da posição, a mudança do trabalho e outras circunstâncias que precisam ser nomeadas e removidas o trabalho e o nível serão nomeadas e removidas em de acordo com a autoridade da gestão e os procedimentos prescritos.

Artigo 43 Os funcionários públicos devem ser realizados dentro do limite prescrito e o número de posições, e há uma vaga de trabalho correspondente.

Artigo 44 Quando um funcionário público precisar estar em parte -tempo fora do governo, ele será aprovado pelas autoridades relevantes e não receberá recompensas no tempo.

Capítulo VII Empregos e notas para cima e para baixo

Artigo 45 Se os funcionários públicos forem promovidos à liderança, eles terão as condições e qualificações de qualidade política, capacidade de trabalho, nível cultural e experiência de emprego exigida pelo Escritório de Trabalho proposto.

A liderança de funcionários públicos deve ser promovida passo a passo.Se você é particularmente excelente ou especial, pode promovê -lo de acordo com os regulamentos ou passar por cima do nível.

Artigo 46 Os funcionários públicos são promovidos a posições de liderança e lidam de acordo com os seguintes procedimentos:

(1) movimento;

(2) recomendação democrática; jogo do alien

(3) determinar o objeto de inspeção e organizar a inspeção;

(4) discussão e decisão de acordo com a autoridade da administração;

(5) executar as formalidades.

Artigo 47 Se as posições de liderança do nível do departamento no nível do departamento tiverem vagas e os órgãos não tiverem um candidato adequado, eles poderão optar por escolher o trabalho na sociedade de maneira apropriada.

Artigo 48 Se os funcionários públicos forem promovidos a liderança, eles implementarão um sistema pré -público e um sistema de período de julgamento de acordo com os regulamentos relevantes.

Artigo 49 O grau de funcionários públicos será promovido passo a passo.

Artigo 50 A posição e o grau de funcionários públicos podem ser implementados.Aqueles que são inadequados ou incompetentes serão ajustados se não forem apropriados ou incompetentes.

Se um funcionário público estiver determinado a ser impreciso na avaliação anual, uma posição ou nível de nível será reduzida de acordo com os procedimentos prescritos.

Capítulo 8 Recompensa

Artigo 51 O desempenho e a contribuição do excelente desempenho, realizações e contribuições significativas ou o coletivo de funcionários públicos ou funcionários públicos com outras ações destacadas dão recompensas.O prêmio adere à combinação de recompensas regulares e recompensas oportunas, combina prêmios espirituais e recompensas materiais e é baseado em recompensas espirituais.

As recompensas coletivas dos funcionários públicos são adequados para instituições criadas de acordo com a sequência de preparação ou coletivo de trabalho composto por tarefas especiais.

Artigo 52 Se um funcionário público ou funcionário público tiver coletivamente uma das seguintes circunstâncias, a recompensa é dada:

(1) lealdade ao dever, trabalho ativo, coragem de assumir a responsabilidade e ter um desempenho significativo no trabalho;

(2) após a lei da disciplina, integridade e publicidade, estilo decente, trabalho justo e excelente papel exemplar;

(3) inventaram ou fizeram sugestões racionalizadas no trabalho para alcançar benefícios econômicos significativos ou benefícios sociais;

(4) para promover a unidade nacional e manter a estabilidade social;

(5) proteger a propriedade pública, salvar realizações financeiras e ricas nacionais;

(6) para prevenir ou eliminar a contribuição dos acidentes, para que os interesses do país e as pessoas possam ser isentos ou reduzidos;

(7) fazer contribuições excelentes em ambientes específicos, como resgate e alívio de desastres;

(8) lutar com a violação da disciplina e os atos ilegais;

(9) a honra e os interesses do país em trocas estrangeiras;

(10) Existem outras realizações excelentes.

Artigo 53 As recompensas são divididas em: recompensas, mérito de terceira classe, mérito de segunda classe, mérito de primeira classe e título de concessão.

Os funcionários públicos recompensados ​​ou funcionários públicos elogiaram coletivamente e receberam um bônus de uma hora ou outro tratamento para os indivíduos que foram recompensados.

Artigo 54 As recompensas coletivas de funcionários públicas ou funcionários públicos serão entregues ao funcionário público ou funcionário público e serão determinados ou aprovados de acordo com as permissões e procedimentos prescritos.

Artigo 55 De acordo com os regulamentos nacionais, um certificado comemorativo ou medalha comemorativa pode ser emitida para funcionários públicos que participam de períodos específicos e campos específicos.

Artigo 56 Se um funcionário público ou funcionário público tiver coletivamente uma das seguintes circunstâncias, a recompensa é revogada:

(1) Falso e Falsificação, Recompensas enganosas;

(2) aqueles que ocultaram erros graves ou violaram severamente os procedimentos prescritos ao solicitar recompensas;

(3) violações disciplinares e outros atos que afetam a reputação do título;

(4) Outras situações em que as recompensas serão revogadas por leis e regulamentos.

Capítulo 9 Supervisão e punição

Artigo 57 As agências devem supervisionar o desempenho ideológico e político, de tarefas, estilo de trabalho e cumprir por leis e leis de funcionários públicos, realizar a diligência e educação da integridade e estabelecer um sistema diário de gestão e supervisão.

Aqueles que encontram problemas e descobrem problemas com funcionários públicos serão distinguidos de diferentes circunstâncias e falam, criticarão a educação, pedem inspeções, comandos, organizam ajustes e punirão.

Se um funcionário público suspeito de deveres e deveres de funções for transferido para os órgãos de supervisão de acordo com a lei.

O artigo 58 funcionários públicos aceitará conscientemente a supervisão e deverá relatar o trabalho e relatar questões pessoais de acordo com os regulamentos.

Artigo 59 Os funcionários públicos devem obedecer à lei e cumprir a lei, e não terão os seguintes comportamentos:

(1) Especificações que dissiparam a autoridade da Constituição, a reputação do Partido Comunista da China e do Estado e organizaram ou participaram de atividades como o objetivo da oposição à Constituição, a liderança do Partido Comunista da China, e a Assembléia Nacional, Parade, Demonstração e outras atividades;

(2) organização ou participação em organizações, organizações ou greves ilegais;

(3) fornecer e destruir as relações étnicas, participar de atividades ou organizações de divisão étnica e usar atividades religiosas para destruir a unidade nacional e a estabilidade social;

(4) não responsável, inação, negligenciando o dever e atraso no trabalho;

(5) recusar a decisão e a ordem tomada pelo superior de acordo com a lei;

(6) suprimir ou combater a vingança de críticas, apelo, acusações, relatórios;

(7) líderes falsos, enganosos e enganosos e o público;

(8) corrupção e suborno, use a posição para buscar interesse privado para si ou para os outros;

(9) violação da disciplina financeira e econômica e desperdiçar riqueza financiada pelo Estado;

(10) abuso de poder, infringindo os direitos e interesses legítimos de cidadãos, pessoas jurídicas ou outras organizações;

(11) vazamentos segredos estaduais ou segredos de trabalho;

(12) harmonia e interesses de honra nacional e interesses em trocas estrangeiras;

(13) participar ou apoiar pornografia, abuso de drogas, jogos de azar, superstição e outras atividades;

(14) violação da ética profissional, moralidade pública e virtudes familiares;

(15) violação de comportamentos de comunicação on -line ou atividades on -line que violam regulamentos relevantes;

(16) em violação dos regulamentos relevantes para se envolver ou participar de atividades de lucro, ele manterá sua posição em empresas ou outras organizações lucrativas; jogo do alien

(17) ausência de trabalho ou devido ao público devido ao público, não há razões para o vencido;

(18) Outros comportamentos da disciplina e da lei.

Artigo 60 Se um funcionário público executar seus deveres oficiais, se a decisão ou ordem do superior estiver errada, poderá enviar uma correção ou cancelamento da decisão ou comando ao superior; As consequências da execução e os funcionários públicos não serão responsáveis.

Artigo 61 Se um funcionário público assumir responsabilidades disciplinares devido a violações disciplinares, será punido de acordo com esta lei ou de um governo será punido pelos órgãos de supervisão de acordo com a lei; ser punido se forem corrigidos após as críticas e a educação.

Se as agências de supervisor tomarem uma decisão sobre assuntos governamentais, os órgãos onde os funcionários públicos estão localizados não serão mais punidos.

Artigo 62 A punição é dividida em: aviso, lembrança, referência, rebaixamento, demissão e disparo.

Artigo 63 A punição de funcionários públicos deve ser uma evidência clara, convencional e precisa, qualitativa precisa, processamento apropriado, procedimentos legais e procedimentos completos.

Se um funcionário público violar a lei e violações da lei, os órgãos da tomada de decisão serão determinados a investigar as violações da lei dos funcionários públicos e informar o funcionário público ao fato de que os fatos da investigação identificam e o base para punição.Os funcionários públicos têm o direito de estado e defesa; jogo do alien

Se a agência acreditar que o funcionário público será dado ao funcionário público, tomará uma decisão de descarte de acordo com a autoridade administrativa e os procedimentos prescritos dentro do prazo prescrito.A decisão da punição deve notificar o próprio funcionário público por escrito.

Artigo 64 Durante a punição, os funcionários públicos não serão promovidos a seus deveres, níveis e níveis.

Durante a punição: aviso, seis meses;

Se a renúncia for demitida, o nível será reduzido de acordo com os regulamentos. jogo do alien

Artigo 65 Se um funcionário público for demitido, uma manifestação de arrependimento durante o período de punição e nenhuma violação de disciplinar e violações serão rescindidas automaticamente após a interrupção -disciplinar e violações.

Depois de levantar a punição, o nível, o nível e a posição do salário e a classificação não são mais afetados pelo castigo original.No entanto, não é considerado restaurado ao nível original, à posição original e à posição original.

Capítulo 10 Treinamento

Artigo 66 De acordo com os requisitos das responsabilidades de trabalho dos funcionários públicos e a necessidade de melhorar a qualidade dos funcionários públicos, as agências devem classificar, classificar e classificar os funcionários públicos.

O Estado estabelece uma instituição especial de treinamento de funcionários públicos.Os órgãos também podem confiar outras instituições de treinamento para realizar tarefas de treinamento em serviço público, conforme necessário.

Artigo 67 As agências realizarão treinamento preliminar durante o período de liberdade condicional; Conhecimento, do qual funcionários públicos profissionais e técnicos devem realizar treinamento profissional e técnico.

O estado tem um plano para fortalecer o treinamento para jovens funcionários de destaque.

Artigo 68 O treinamento de funcionários públicos deve ser registrado e gerenciado.

O tempo para os funcionários públicos participarem do treinamento deve ser determinado pelo departamento de funcionários públicos competentes, de acordo com os requisitos de treinamento estipulados no artigo 67 da lei.

O treinamento de funcionários públicos e desempenho acadêmico é uma das bases para o conteúdo da avaliação dos funcionários públicos.

CAPÍTULO 11 troca e evitação

Artigo 69 A implementação do estado de um sistema de intercâmbio de serviço público.

Os funcionários públicos podem se comunicar dentro da equipe de funcionários públicos e funcionários que são gerenciados por referência a esta lei.

O modo de comunicação inclui ajuste e transferência.

Artigo 70 -Empresas, faculdades e universidades e institutos de pesquisa científica, e outros funcionários que não estão envolvidos em deveres públicos que não se referem a esta lei de acordo com a lei, podem ser transferidos para a instituição como uma posição de liderança ou Investigadores de nível 4.

A transferência de candidatos terá as condições exigidas pelo artigo 13 desta lei e pelas qualificações exigidas pelas posições propostas, e não terá a situação estipulada no artigo 26 da lei.A transferência de órgãos deve conduzir uma inspeção estrita dos candidatos de acordo com as disposições acima e aprovará de acordo com a autoridade da administração.

O Artigo 71 Os funcionários públicos devem ser transferidos entre diferentes posições e devem ter as qualificações exigidos pela posição proposta e serão realizados dentro do limite prescrito e o número de posições.

Os líderes abaixo dos níveis provinciais e ministeriais terão uma maneira planejada e -chave para implementar departamentos cruzados e cruzados.

Para funcionários públicos com posições de liderança e outra natureza especializada das instituições nos órgãos, eles devem ser transferidos para as autoridades desta agência.

As autoridades superiores devem prestar atenção à seleção pública de funcionários públicos das autoridades da grama.

Artigo 72 De acordo com as necessidades de trabalho, os órgãos podem aceitar empregos para selecionar os funcionários públicos para realizar grandes projetos, grandes projetos, tarefas -chave ou outras tarefas especiais.

Deveres oficiaisDurante o trabalho, o pessoal não mudou o relacionamento de pessoal com a agência original.

Artigo 73 Os funcionários públicos devem obedecer à decisão de câmbio da agência.

Se o próprio funcionário público solicitar a comunicação, ele será aprovado de acordo com a autoridade da administração.

Artigo 74 Se houver um relacionamento de marido e mulher entre funcionários públicos, a relação entre parentes diretos de sangue, a relação entre parentes de sangue na terceira geração e um relacionamento próximo ao casamento, as posições de ambas as partes na mesma agência devem ser diretamente afiliadas Com os mesmos líderes ou posições com as relações de liderança direta e subordinada.

Os funcionários públicos não devem ser líderes em seus cônjuges, crianças e cônjuges, supervisão do setor ou autoridades competentes da organização de lucro.

Devido à natureza especial da região ou do trabalho, aqueles que precisam mudar de emprego e evitá -los devem ser fornecidos pelas autoridades competentes de funcionários públicos no nível provincial ou acima do provincial.

Artigo 75 Se os funcionários públicos servirem como órgãos rurais, órgãos de nível do condado, agências municipais e posições de liderança relevantes nos distritos, eles implementarão a evasão regional de acordo com os regulamentos relevantes.

Artigo 76 Quando um funcionário público executar um negócio, uma das seguintes circunstâncias será evitada:

(1) envolvido em meus interesses;

(2) envolvido no relacionamento de interesse com os parentes listados no artigo 74 da lei;

(3) Outros que podem afetar a execução de deveres oficiais em justiça.

Artigo 77 Se um funcionário público evitará a situação, solicitarei evitar;Outro pessoal pode fornecer aos órgãos a situação que os funcionários públicos precisam evitar.

Com base na aplicação do funcionário público ou das partes interessadas, os órgãos tomam uma decisão se são evitados após a revisão.

Artigo 78 Se a lei evitar outras disposições da prevenção de funcionários públicos, será estipulada.

Capítulo 12 salário, bem -estar e seguro

Artigo 79 Os funcionários públicos implementarão um sistema salarial para nacionais unificados.

O sistema salarial de funcionários públicos é implementado de acordo com o princípio da distribuição do trabalho, reflete fatores como responsabilidades de trabalho, capacidade de trabalho, desempenho no trabalho, qualificações etc. e mantém uma lacuna salarial razoável entre diferentes posições de liderança, notas e níveis .

O Estado estabelece um mecanismo de crescimento normal para os salários dos funcionários públicos.

Artigo 80 O salário dos funcionários públicos inclui salários básicos, subsídios, subsídios e bônus.

Os funcionários públicos podem desfrutar de subsídios como subsídios adicionais regionais, regiões rígidas e remotas e subsídios de trabalho de acordo com os regulamentos nacionais.

Os funcionários públicos desfrutam de moradia, assistência médica e outros subsídios e subsídios de acordo com os regulamentos nacionais.

Se um funcionário público estiver determinado a ser excelente e competente na avaliação regular, o bônus do ano de ano será apreciado de acordo com os regulamentos nacionais.

O salário dos funcionários públicos deve ser pago integralmente a tempo.

Artigo 81 O nível salarial dos funcionários públicos deve ser coordenado com o desenvolvimento da economia nacional e se adaptar ao progresso social.

O estado implementa um sistema de pesquisa salarial e realiza regularmente uma pesquisa e comparação do nível salarial de funcionários públicos e um pessoal considerável da empresa.

Artigo 82 Os funcionários públicos desfrutam de benefícios de acordo com os regulamentos nacionais.O estado melhora os benefícios de bem -estar dos funcionários públicos com base no nível de desenvolvimento econômico e social.

Os funcionários públicos implementam o sistema de horário de trabalho estipulado no estado e aproveitam as férias de acordo com os regulamentos nacionais.Se os funcionários públicos trabalharem horas extras fora do dia de trabalho estatutário, eles deverão fornecer suplementos correspondentes e não poderão desistir de subsídios de acordo com os regulamentos nacionais.

Artigo 83 Os funcionários públicos participam do seguro social de acordo com a lei e desfrutam de benefícios de seguro de acordo com os regulamentos nacionais.

Se um funcionário público é sacrificado ou polvilhado, seus parentes desfrutam dos regulamentos nacionais e do tratamento preferencial.

Artigo 84 Qualquer autoridade violará os regulamentos estaduais para alterar o salário, o bem -estar e as apólices de seguros dos funcionários públicos por conta própria e aumentar ou reduzir o salário, os benefícios e os benefícios de seguros dos funcionários públicos sem autorização.Nenhum órgãos deve ser deduzido ou atrasado de salários de funcionários públicos.

Capítulo 13 Renúncia e Futuro

Artigo 85 Se um funcionário público renunciar ao cargo público, ele enviará um pedido por escrito aos órgãos gratuitos.Os órgãos designados serão aprovados dentro de 30 dias a partir da data de recebimento do pedido.

Artigo 86 Se um funcionário público tiver uma das seguintes circunstâncias, ele não deve renunciar ao cargo público:

(1) para o período mínimo de serviço estipulado pelo estado;

(2) aqueles que estão envolvidos em posições especiais envolvendo segredos nacionais ou deixando as posições acima estão insatisfeitos com o período de deserto estipulado pelo Estado;

(3) os importantes deveres oficiais não foram processados, e devo continuar a lidar com isso;

(4) está sendo sujeito a auditoria, revisão de disciplina, investigação de supervisão ou suspeita de crimes, e o procedimento judicial ainda não terminou;

(5) Outros estipulados em leis e regulamentos administrativos que não devem renunciar ao cargo público.

Artigo 87 Se um funcionário público que serve como uma posição de liderança deverá renunciar à posição atual devido às necessidades das mudanças no trabalho de acordo com a lei e executará os procedimentos de demissão.

Os funcionários públicos que serviram como líder podem renunciar voluntariamente à posição de liderança por indivíduos ou outros motivos.

Se um membro do líder tiver uma perda séria ou uma grande perda ou um impacto social ruim devido a um erro grave no trabalho, ou a uma responsabilidade líder por grandes acidentes, ele renunciará como posição de líder.

Se um membro do líder não for mais adequado por outros motivos, se ele renunciar ou renunciar, ele deverá renunciar à posição de liderança.

Artigo 88 Se um funcionário público tiver uma das seguintes circunstâncias, será demitido:

(1) Na avaliação anual, é determinado como incompetente por dois anos consecutivos;

(2) empregos imprevisíveis e não aceitam outros acordos;

(3) Devido ao ajuste, revogação, fusão ou redução da quantidade de preparações, me recusei a organizar acordos razoáveis;

(4) Não cumpra as obrigações dos funcionários públicos, não cumprem as leis e os funcionários públicos e não mudaram após a educação.

(5) filme ou ausente ou devido à publicidade do público e às razões atrasadas para o atraso das férias por mais de 15 dias consecutivos, ou mais de 30 dias em um ano.

Artigo 89 Para funcionários públicos que têm uma das seguintes situações, eles não devem demitir:

(1) desativado devido ao público, sendo confirmado para perder ou parcialmente perdido trabalho;

(2) doença ou lesão, durante o período médico prescrito;

(3) funcionários públicos das mulheres durante a gravidez, licença de maternidade e amamentação;

(4) Outras situações estipuladas em leis e regulamentos administrativos que não são demitidos.

O artigo 90 declara funcionários públicos e decide de acordo com a autoridade da administração.A decisão de rejeitar o funcionário público notificará a demissão de funcionários públicos por escrito e notificará a base e as razões para a demissão.

Os funcionários públicos que foram demitidos podem receber uma taxa de remoção ou desfrutar do seguro -desemprego de acordo com os regulamentos nacionais relevantes.

Artigo 91 A renúncia de funcionários públicos será renunciada ou demitida e os procedimentos oficiais de transferência devem ser concluídos antes de sair.

Capítulo 14 Aposentadoria

Artigo 92 Se um funcionário público atingir a idade de aposentadoria prescrita pelo Estado ou estiver totalmente perdida, ele se aposentará.

Artigo 93 Se um funcionário público atender a uma das seguintes condições, solicito voluntariamente a um pedido.

(1) para o limite do ano de 30 anos de trabalho;

(2) para a idade de aposentadoria estabelecida pelo Estado por menos de cinco anos, e a vida profissional é de 20 anos;

(3) Outras situações que atendem aos regulamentos estaduais com antecedência.

Artigo 94 Após a aposentadoria de funcionários públicos, aproveite os regulamentos nacionais e outros tratamentos, o Estado fornece os serviços necessários e ajuda para suas vidas e saúde, incentive a experiência pessoal e participe do desenvolvimento social.

Capítulo 15 Apelações e confinamento

Artigo 95 Se um funcionário público não estiver convencido pelo tratamento de pessoal envolvendo -se, você pode solicitar a revisão da autoridade de processamento original dentro de 30 dias a partir da data do tratamento do pessoal; autoridades servas no mesmo nível ou a autoridade do manuseio do pessoal do manuseio de pessoal.

(1) punição;

(2) resessando ou cancelando a contratação;

(3) viúva;

(4) A avaliação regular é determinada como imprecisa;

(5) isenção;

(6) a aplicação de demissão e aposentadoria antecipadamente não será aprovada;

(7) não determinar ou deduzir salários, bem -estar e benefícios de seguro de acordo com os regulamentos;

(8) Outras circunstâncias que as leis e regulamentos podem recorrer.

Se a decisão tomada pelo processamento de apelação tomada pelo nível provincial abaixo do nível provincial, ela poderá ser reclamada dos órgãos de nível superior que tomam uma decisão de tomar uma decisão.

Os órgãos que aceitam o apelo dos funcionários públicos formarão um comitê de apelação do funcionário público, responsável por aceitar e julgar os casos de apelação de funcionários públicos.

Se a decisão de um funcionário público sobre os órgãos de supervisão envolvidos na decisão de não aceitar o pedido de revisão e revisão à autoridade de supervisão, ela será tratada de acordo com os regulamentos relevantes.

Artigo 96 A Autoridade de Processamento original deve tomar uma decisão de revisão dentro de 30 dias após o recebimento do pedido de revisão e informar o requerente por escrito.Os órgãos que aceitam o apelo dos funcionários públicos devem tomar a decisão de lidar dentro de 60 dias a partir da data de aceitação;

A execução do tratamento de pessoal não é interrompida durante a revisão e o recurso.

Os funcionários públicos não são tratados devido à solicitação de revisão e registraram uma queixa.

Artigo 97 Se os órgãos de aceitação de um funcionário público e identificarem a pessoa errada, a autoridade original de processamento a corrigirá prontamente.

Artigo 98 Se um funcionário público acredita que os órgãos e seus líderes violam seus direitos e interesses legítimos, eles podem enviar sua acusação aos órgãos de nível superior ou órgãos de supervisão de acordo com a lei.A autoridade que aceita as acusações deve ser tratada a tempo de acordo com os regulamentos.

Artigo 99 Os funcionários públicos apelarão e acusam suas queixas e respeitarão os fatos, não devem fabricar os fatos e acusar falsamente e enquadrar os outros.Para fabricar os fatos e acusações falsas e enquadrar os outros, eles são responsáveis ​​por responsabilidades legais de acordo com a lei.

CAPÍTULO 16 NOMEAÇÃO DE POSIÇÃO

De acordo com as necessidades do trabalho, os órgãos são aprovados pelos funcionários públicos competentes no nível da província ou o sistema de nomeação pode ser implementado com fortes posições profissionais e cargos auxiliares.

Se a posição listada no parágrafo anterior envolver segredos estaduais, o sistema de compromissos não será implementado.

Artigo 101 A nomeação de funcionários públicos pode se referir aos procedimentos para o recrutamento de exames de funcionários públicos para recrutamento público, ou também podem ser diretamente selecionados do pessoal qualificado.

A nomeação de funcionários públicos deve ser realizada dentro da preparação e limite salarial especificados.

Artigo 102 A nomeação de funcionários públicos assinará um contrato de nomeação por escrito de acordo com os princípios de igualdade, voluntário e negociação e determinar os direitos e obrigações de ambas as partes e os funcionários públicos contratados pelos funcionários públicos.O contrato de nomeação pode ser alterado ou levantado pelo contrato entre as duas partes.

A assinatura, alterações ou rescisão do contrato de nomeação devem ser relatados ao departamento de funcionários públicos competentes no mesmo nível para o registro.

O artigo 103 deve ter o período do contrato, a posição e seus requisitos de responsabilidades, salários, bem -estar, benefícios de seguro, responsabilidade por quebra de contrato.

O prazo do contrato de nomeação é de um ano a cinco anos.O contrato de nomeação pode ser acordado no período do julgamento e o período de liberdade condicional é de um mês a doze meses.

O sistema de nomeação de funcionários públicos implementa o sistema salarial de acordo e as medidas específicas devem ser estipuladas pela autoridade competente do funcionário público central.

Artigo 104 As agências gerenciam os funcionários públicos contratados por esta lei e pelo contrato de nomeação.

Artigo 105 Se uma disputa entre o sistema de nomeação e a agência se deve ao desempenho do contrato de nomeação, o pedido de arbitragem poderá ser aplicado para arbitragem dentro de 60 dias a partir da data da disputa.

As autoridades competentes dos funcionários públicos no nível provincial estabeleceram a Comissão de Arbitragem de Disputas Pessoais, conforme necessário, para aceitar o pedido de arbitragem.A Comissão de Arbitragem de Disputas de Pessoal é composta por representantes do departamento de funcionários públicos competentes, representantes da autoridade de trabalho, representantes do sistema de compromissos e especialistas jurídicos.

Se as partes não aceitarem a decisão de arbitragem, poderão entrar com uma ação no Tribunal Popular dentro de 15 dias a partir da data de recebimento do prêmio de arbitragem.Após a arbitragem ser eficaz, se uma parte não executar, a outra parte poderá solicitar a implementação do Tribunal Popular.

Capítulo 17 Responsabilidade Legal

Artigo 106 Para aqueles que violarem a estipulação estipulada na lei seguinte, os líderes ou funcionários públicos no nível do condado ou a autoridade competente do funcionário pública serão ordenados a corrigir ou anunciar a invalidação das diferentes situações de acordo com a autoridade de gestão. Pessoas diretas responsáveis ​​dão críticas ou inspeção de ordem, mandamento, ajuste organizacional e punição de acordo com a gravidade das circunstâncias;

(1) não siga o limite de preparação, o número do trabalho ou as condições de qualificação para conduzir contratação, ajuste, transferência, emprego, emprego, emprego e promoção de funcionários de funcionários;

(2) aqueles que não recompensam, evitam e se aposentam em funcionários públicos de acordo com as condições prescritas;

(3) aqueles que não conduzem funcionários públicos de acordo com os procedimentos prescritos, registram, transferem, transferem, nomeiam, promovem e avaliam, recompensas e punições;

(4) em violação dos regulamentos nacionais, os padrões de salários, bem -estar e benefícios de seguros dos funcionários públicos são alterados;

(5) questões discretas no trabalho de contratação, seleção pública, violações da disciplina da sala de exames e outros impactos graves do comportamento público e justo;

(6) aqueles que não aceitam e lidam com os apelos dos funcionários públicos e processam de acordo com os regulamentos;

(7) Outras circunstâncias estipuladas nesta lei.

Artigo 107 Os funcionários públicos que renunciam ao cargo ou aposentadoria pública, o membro da liderança original e a liderança do nível do condado ou acima. Anos.

Se um funcionário público renunciar ao cargo público ou após a aposentadoria, se você violar o comportamento prescrito especificado no parágrafo anterior, o departamento de funcionários públicos competentes dos órgãos originais ordenará a correção dentro de um prazo; As autoridades reguladoras do mercado no nível do condado ou mais confiscarão a renda ilegal durante o emprego do pessoal. vezes a punição do pessoal punida foi obtida.

Artigo 108 Os funcionários do Departamento Oficial competente de funcionários públicos violam as disposições desta lei, abusam de seus poderes, negligenciam suas funções e prejudicam suas desvantagens pessoais.

Artigo 109 No emprego e nomeação de funcionários públicos, aqueles que ocultam informações reais, falsificação, trapaça no exame e perturbam a ordem dos exames devem ser feitos pelo departamento de funcionários competentes com base nas circunstâncias. grave, investiga a responsabilidade legal de acordo com a lei.

Artigo 110 Devido ao manuseio do pessoal errado de órgãos para causar danos à reputação aos funcionários públicos, eles devem se desculpar, restaurar sua reputação e eliminar o impacto;

Capítulo 18

Artigo 111 Os membros líderes mencionados nesta lei se referem aos líderes dos órgãos, excluindo aqueles que estabeleceram instituições na autoridade.

Artigo 112 A equipe autorizada por leis e regulamentos autorizou as funções de gerenciamento de assuntos públicos, exceto os trabalhadores, exceto os trabalhadores, são aprovados para serem gerenciados por referência a esta lei.

Artigo 113 Esta lei será implementada a partir de 1 de junho de 2019.

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 0086-10-8805-0795

Email: portuguese@9099.com

Links
jogo do alien