Esses pinyin foram alterados?Os internautas gritaram e rejeitaram
jogo bicho 11hs
Disse as roupas (Shuì) se transformaram em roupas (shuō), um passeio (jì) poeira vermelha se tornou um passeio (qí) em poeira vermelha, arroz japonica (jīng) se tornou japonica (gěng) arroz, o sarampo Qián mudou mudado, tornou -se um "xún) Sarampo ... em 19 de fevereiro, uma "nota!O pinyin dessas palavras foi alterado!"No círculo de amigos, muitos exemplos de pronúncia mudaram no texto e escreveram:" Muitos internautas verificaram o dicionário e descobriram que muitas das "normas pronúncia" durante o período de leitura "agora se tornam silenciosas 'pronúncia errada'; As palavras que costumam ler as palavras erradas estão agora certas ... "
Este artigo apareceu rapidamente na busca quente de Weibo, os internautas exclamaram "Eu fui a uma ciência falsa", "naquela época, era difícil corrigir a pronúncia. Agora, porque a maioria das pessoas mudou?" A pronúncia dessas palavras foi modificada: "Ainda existem alguns obedecidos da maioria?" Não ousa aconselhar. "
Uma pedra provocou milhares de ondas.A pronúncia dessas palavras é modificada?Que tipo de visão e opiniões especialistas e educadores mantêm isso?Vamos ver juntos.
Uma visita a repórter
Moderador Hai Guang: É uma pena mudar alguma pronúncia
Hai Guang, vice -diretor do anfitrião de Sichuan e vice -diretor do Comitê Anfitrião da Associação Provincial View, disse em entrevista a repórteres que mudar a pronúncia não causará muita dificuldade para o host, mas a pronúncia de alguns caracteres chineses representa A cultura profunda por trás disso.
"Para o apresentador de rádio e televisão, se a Comissão Nacional de Idiomas lançar um novo" formulário de excorigência ", será publicado no escritório e na sala de transmissão ao vivo, e todos os usarão como especificação. Além disso, quando o host do manuscrito for O host está cuidadosamente preparado, portanto a mudança de pronúncia não fará com que o host seja muito problemático.
Além da identidade do anfitrião, Hai Guang também é um promotor clássico de recitação, então ele acredita que algumas mudanças de pronúncia têm um pouco de arrependimento. tipo de kitsch.
Professor chinês Deng Jing: Caráter multi -fonético inspecionando a capacidade especulativa dos alunos
Deng Jing, um professor chinês na escola secundária de Chengdu Shishi, brincou: "Sinto que não posso ensinar!"
O dicionário chinês é baseado no "Dicionário Moderno Chinês", que é por causa do rigor e autoridade acadêmica.Como professor chinês, Deng Jing experimentou várias revisões do "Dicionário Chinês Moderno" várias vezes. No volume nacional do país, a inspeção direta dos glifos de caráter, mas a análise da forma da fonte está contida em um grande número de leituras.
"As diferentes pronúncias dos caracteres chineses têm significados diferentes, especialmente os poemas antigos. A poesia antiga tem menos caracteres, e está implícita. Muitas vezes pontuamos, pode ser difícil distinguir o significado do caráter polifônico.
Scholar Cultural ::: Preste atenção à rima da linguagem para ler poemas
Este artigo publicado pela conta pública do WeChat "Putonghua Nível Test"-"Nota!O pinyin dessas palavras foi alterado!"Nas" Montanhas "das" Montanhas "de Du Mu, dei um exemplo:" Longe do diâmetro da pedra da montanha fria oblíqua, há pessoas em Bai Yunsheng.
jogo bicho 11hs
De fato, em seu livro "Poetry Wine" em seu livro "Poesia Wine", o famoso estudioso cultural mencionou especificamente a pronúncia de "oblíquo" na poesia antiga.Ele usou "Wangjiangnan · Hyoutai" de Su Shi, "A primavera não é velha, ventosa e Willow é oblíqua", pensando que essa palavra só pode sentir o estilo da primavera e o significado da primavera do estilo da primavera ao ler a mola xiá.
古 郦 郦 郦 郦: "Nos poemas antigos, se a palavra" oblíqua "é rima, você deve ler Xiá. .
"Claro, se você não pressionar a rima, este" oblíquo "pode ler Xié. foi cancelado.
"Certa vez, sugeri aos amigos do comitê de idiomas que a palavra 'oblíqua' é usada demais na poesia antiga, e você deve adicionar o som de Xiá ao tom da palavra. De fato, da perspectiva do desenvolvimento e Mudança de som rima, "A maioria dos sons antigos da palavra" oblíqua "leia Xiá, e mais tarde se fechou gradualmente no processo de desenvolvimento e mudanças, transformando -se em sons xié. Portanto, em poemas antigos, se você ler xié na frase Leia como Xiá.
B Interpretação de especialistas
Editor -On -Chief Huang Anjing: Esta é uma notícia falsa, por favor, não se preocupe
jogo bicho 11hs
"Esta é" notícia falsa ", por favor, não se preocupe. Notícias falsas "vieram de 6 de junho de 2016 o" Formulário de Leitura de Mandarim (Rascunho revisado) & GT;A liberação oficial do "Formulário de Resgate" no futuro não deve ser completamente o mesmo que o "rascunho para solicitar opiniões" ? "
Durante muito tempo, uma palavra do mesmo significado tem pronúncias diferentes na mandarina.Em 1985, o estado divulgou o "Mandarin Reading Form" e revisou essas diferentes palavras de leitura.O formulário de leitura de "Mandarin (Rascunho revisado) & GT; Rascunho para solicitação de opiniões", lançado em 2016, foi recentemente revisado e publicado no site do Ministério da Educação para comentários.Muitas das palavras que alteram a pronúncia mencionada no artigo são derivadas deste "rascunho para solicitar opiniões".
O "rascunho para solicitar opiniões" não foi anunciado oficialmente.A mudança de pronúncia de muitas palavras causou muita discussão após a Internet.
jogo bicho 11hs
"Por exemplo, o 'japonica' 'japonica' lendo 'jīng', a maioria das pessoas lê dessa maneira, mas a revisão do" rascunho de solicitação "é 'gēng', e os internautas têm ótimas opiniões. Este deve ser 'o sistema de voz de Pequim, embora O estabelecimento de um sistema de voz de mandarim é baseado no sistema de voz de Pequim, a promoção da mandarim foi baseada no sistema de voz de Pequim por décadas.
jogo bicho 11hs
"De um modo geral, acho que essa notícia é uma notícia falsa. Mas" rascunho de solicitação "não foi anunciado oficialmente. Desta vez, as pessoas discutiram, o que também reflete a atitude das pessoas comuns no" rascunho para solicitar opiniões ". Essas palavras são algumas palavras.
Resposta da Comissão de Resposta: Algumas pronúncias estão sendo revisadas revisando o "rascunho revisado"
Em uma entrevista à entrevista da mídia com os personagens chineses e o Escritório de Pesquisa Pinyin chinesa do Conselho de Mandarim do Ministério da Educação e do Escritório de Pesquisa Pinyin chinesa: em 2016, o Ministério da Educação o tornou público à sociedade no "& lt; Mandarin Reading Form & GT; , e não foi libertado oficialmente após três anos.
O pesquisador adjunto, ele disse que o comitê de ressonância enviou a revisão do formulário de discussão que ele havia feito no início. Não foi oficialmente liberado.Algumas das pronúncias nesta sugestão de discussão ainda estão sendo ajustadas.
C Atitude de especialista
As mudanças na voz devem estar em conformidade com sua lei de desenvolvimento
Há também algumas palavras no artigo de conta pública do WeChat, que não é derivada do "rascunho para solicitar opiniões".
"Essa diferença é realmente causada pelas diferenças entre sons antigos e Jinyin. A diferença entre o som antigo e o Jinyin não apenas ocorreu no contemporâneo" De pronúncia, a música mais antiga as pessoas descobriram que a pronúncia de certas palavras é inconsistente em um poema.Para esse fim, a música que as pessoas adotaram para alterar temporariamente a pronúncia de uma palavra para lê -la.Isso é chamado de "Ye Yin" na ciência de voz.Após as dinastias Ming e Qing, o método de "Ye Yin" foi gradualmente eliminado.
"Riding" foi lido como "Qí", que é o conteúdo no "Formulário de Leitura de Mandarim" em 1985. Agora, os principais dicionários foram alterados.Huang Anjing acredita que o discurso dessa palavra é um pouco problemático. Jì refere -se a "uma pessoa e um cavalo" "
Ao mesmo tempo, o idioma também é vulgar.Huang Anjing, por exemplo, "falando" de "persuasão", a maioria das pessoas na China continental lia como Shuō. A pronúncia "convenceu os outros a se obedecer '. Explicação com a pronúncia de Shuō, o significado da explicação' está conectado, então essa palavra é lida como shuō, que está alinhada com a lei do desenvolvimento da voz".
Vista dialética, não "um -size -fits -Al" na pronúncia de palavras
Em relação à controvérsia causada pela transformação das palavras, Wang Hui, professor do Instituto de Aplicação do Ministério da Educação, acredita que existem muitos fatores que afetam as mudanças na voz, e a convenção é os fatores sociais mais importantes."Existem tempos antigos e modernos, a terra tem norte e sul, os personagens são mais revolucionários, o som é deslocado e a situação deve ser. A sociedade está se desenvolvendo e a linguagem está mudando. Costumava estar errado, então agora está Certo.
Na sua opinião, a pronúncia de algumas palavras não necessariamente "seja essa"."Diferentes métodos de leitura são apenas fontes diferentes. Podemos tender a escolher, como o 'som do município sem mudanças'. Você está buscando elegância antiga. Sugiro que você leia Cuī. Então, se você acha que o som atual não terá um fardo de influenciar , você também, você também pode ler Shuāi -você pode ter sua própria leitura, mas não pode dizer que outra maneira de ler está errada."Eu li CUI há tantos anos e eles são muito suaves e depois me dizem que não leio assim. É errado -uma faca, é claro, as pessoas não concordam".
"A visão da linguagem é realmente a mesma que a filosofia. Precisa ser dialética e não precisa estar nervosa". Método de leitura "para os alunos."Esse tipo de método de leitura antigo também pode ser usado em um determinado contexto. Não diga aos alunos que isso está errado. E é recomendável que os documentos de teste não envolvam essas perguntas, a menos que as respostas padrão também sejam duas" Metropolis Daily-Cover News Reporter Yan Wenwen News Surging News, "News Morning News", People's Daily Online
Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:
Telefone: 0086-10-8805-0795
Email: portuguese@9099.com